Profesjonalnie, fachowo i zawsze w terminie! - Doświadczeni tłumacze
Jeżeli szukasz pewnych i rzetelnych tłumaczy języka angielskiego, to trafiłeś we właściwe miejsce.
Biuro tłumaczeń Alingua na stałe współpracuje ze specjalistami z różnych dziedzin posiadającymi odpowiednie wykształcenie, praktykę zawodową i doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z języka i na język angielski.
Są to pracujący za granicą eksperci, którzy znają daną tematykę, specyficzną terminologię, styl obowiązujący w danej branży jak również sposób formułowania danego rodzaju treści angielskich.
-
Zapraszamy do skorzystania z naszych usług.
- W biurze tłumaczeń Alingua Sp. z o.o. tłumaczenia wykonują zawodowi tłumacze, znający specjalistyczną terminologię, a także manierę i normy językowe, jakimi rządzi się język angielski.
- Wszyscy tłumacze posiadają wykształcenie kierunkowe i specjalizują się w określonej branży. Tekst zawsze trafia do fachowca znającego daną tematykę.
- Wykonujemy tłumaczenia tekstów zwykłych, specjalistycznych, technicznych i przysięgłych. Wykonujemy także lokalizację i weryfikację merytoryczną tłumaczeń.
- W wykonywanych tłumaczeniach oferujemy przede wszystkim wysoką jakość, terminowość, uczciwość, rzetelność i profesjonalizm w działaniu.
- Aby zapewnić wysoką jakość przekładu wykonywane tłumaczenia są weryfikowane przez native speakera języka angielskiego.
- Gwarantujemy brak ukrytych kosztów – przed przystąpieniem do realizacji zamówienia podajemy Państwu całkowity koszt usługi.
- Siedzibą biura jest Kraków, ale wykonujemy usługi na terenie całego kraju.
Sprawdź Referencje Zamów Wycenę
Wycena tłumaczenia dokonywana jest z tekstu oryginalnego (źródłowego). Wycena tłumaczenia jest całkowicie darmowa i niezobowiązująca.
Świadczymy usługi na najwyższym poziomie!
Jakość naszych usług została doceniona przez redakcję Dziennika Gazety Prawnej i otrzymała nominację w ogólnopolskim konkursie „Jakość Roku 2011”.

- Ekonomia i handel
- Finanse i bankowość
- Informatyka i elektronika
- Mechanika/inżynieria mechaniczna
- Automatyka i robotyka
- Inżynieria chemiczna
- Medycyna i farmacja
- Biochemia i genetyka
- Energetyka i górnictwo
- Prawo i administracja

Dla każdego zamówienia stosujemy kontrole jakościowe, zachowujemy poufność i stosujemy specjalistyczne narzędzia w celu zapewnienia spójnego tłumaczenia i kontroli terminologicznej.
Dzięki temu, że doskonale znamy swoich współpracowników, jesteśmy w stanie zaoferować najlepszego tłumacza dla danej tematyki.
- Biuro Tłumaczeń Angielski
- Usługi
- Lokalizacja
- Specjalizacja
- Tłumaczenia angielski
- Tłumaczenia techniczne
Stale powiększając grono naszych współpracowników, zwracamy szczególną uwagę nie tylko na przygotowanie zawodowe i wykształcenie, ale także na doświadczenie, znajomość terminologii specjalistycznej w danej dziedzinie i elastyczność. Aby nasze tłumaczenia specjalistyczne były na najwyższym poziomie, współpracujemy także z ekspertami i korektorami, którzy nadają tekstom końcowym branżowy charakter i styl. Oferujemy przede wszystkim tłumaczenia pisemne, także tekstów tematycznie związanych z nawet najbardziej specjalistycznymi obszarami wiedzy.
Klientom biznesowym oferujemy szeroki wybór usług językowych zapewniający firmie pełną obsługę w zakresie języków obcych.
• tłumaczenia dokumentacji technicznej i ofert przetargowych.
• tłumaczenia korespondencji między instytucjami i podmiotami gospodarczymi z zachowaniem formy graficznej i rejestru właściwych dla języka docelowego.
• tłumaczenia i korektę artykułów naukowych przeznaczonych do publikacji w zagranicznych czasopismach branżowych.
• tłumaczenia zakresu, prawa, umów, orzecznictwa, akty prawne
• tłumaczenia folderów reklamowych i stron www
• tłumaczenia z zakresu, przemysłu obuwniczego, energetycznego, klimatyzacyjnego ,turystycznego
• tłumaczenia zakresu ekonomi, marketingu, bankowości
• tłumaczenia z zakresu literatury , sztuki
Wykonujemy tłumaczenia:
- tłumaczenia techniczne z/na język angielski
dokumentacje przetargowe, instrukcje obsługi, manuale, DTR, projekty, katalogi produktów, normy,
- tłumaczenia informatyczne z/na język angielski
oprogramowanie (lokalizacja) instrukcje użytkowania, oferty
- tłumaczenia reklamowe z/na język angielski
adaptacja tekstów reklamowych, tłumaczenia materiałów marketingowych
- tłumaczenia handlowe z/na język angielski
bieżącą korespondencję, oferty handlowe, specyfikacje produktów i usług
- tłumaczenia prawne z/na język angielski
umowy, akty notarialne, pełnomocnictwa, statuty, ustawy
- tłumaczenia ekonomiczne z/na język angielski
bilanse, audyty, raporty, biznesplany, kosztorysy
- bhp
Alingua wykonuje następujące tłumaczenia marketingowe i reklamowe polsko-angielskie i angielsko-polskie:
• tekstów reklamowych
• broszur, folderów
• prezentacji
• informacji prasowych
• opisów produktów
• materiałów szkoleniowych
Zdajemy sobie sprawę z tego, że dla naszych Klientów szczególnie ważna jest jakość tłumaczenia z języka i na język angielski – w związku z tym Państwa teksty do tłumaczenia trafiają na biurka tylko sprawdzonych tłumaczy angielskiego, zawodowo wykonujących swoją pracę. Wszyscy tłumacze posiadają wykształcenie i doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń specjalistycznych, są to lekarze, inżynierowie, technicy, lub tłumacze znający daną tematykę branżową.
- Oprócz tekstów o tematyce ogólnej (korespondencja, marketing, materiały prasowe itp.)
tłumaczone są teksty z dziedzin:
TECHNIKA: informatyka, telekomunikacja, elektronika, automatyka, elektryka, przemysł.
EKONOMIA I PRAWO: księgowość, finanse, podatki, zarządzanie, umowy, statuty.
NAUKI HUMANISTYCZNE: historia, filozofia, psychologia, teologia, literaturoznawstwo.
LITERATURA PIĘKNA: tłumaczenie prozy i poezji.
LOKALIZACJA STRON INTERNETOWYCH realizowanych w HTML, PHP i Macromedia Flash.
Język angielski w dzisiejszych czasach stał się głównym językiem używanym w kontaktach międzynarodowych globalnej przedsiębiorczości i handlu. Język angielski na świecie zna około miliard ludzi, a dla ponad 375 milionów ludzi na całym świecie jest on językiem ojczystym.
Język angielski w światowej komunikacji jak również Internecie zajmuje pierwsze miejsce obejmując 29,5% całego ruchu w Internecie, tym samym wyprzedzając język chiński który obejmuje 14,3% światowego ruchu. Rozwój komunikacji w języku angielskim na całym świecie w ostatniej dekadzie nabrał niespotykanych rozmiarów. Gwałtowna internacjonalizacja i globalizacja sprzyja coraz większej popularności języka angielskiego. Obecnie język angielski jest źródłem zapożyczeń na całym świecie. Język angielski jest oficjalnym językiem ONZ.
Wszystkie przekłady tekstów prawnych wykonywane są przez doświadczonych tłumaczy, specjalistów z dziedziny prawa, następnie poddawane korekcie i konsultacji.
Wszystkie teksty, tłumaczone za pośrednictwem naszego biura, rutynowo traktowane są jako ściśle poufne. Nie ujawniamy poufnych danych Klienta, jak i danych osoby realizującej zlecenie.
- instrukcje obsługi maszyn i urządzeń,
- dokumentacje techniczne,
- certyfikaty,
- normy, standardy, aprobaty techniczne,
- karty danych technicznych i charakterystyki produktów,
- tłumaczenie katalogów produktów technicznych,
- różne specyfikacje, patenty itp.,
- inne specjalistyczne tłumaczenia tekstów związanych z techniką.
Tłumaczenia techniczne wymagają nie tylko doskonałej znajomości języka obcego, ale również rozległej wiedzy na temat przedmiotu zlecenia.
Tłumaczenia techniczne, w których jesteśmy specjalistami wykonywane są przez tłumaczy posiadających wieloletnie doświadczenie w danej dziedzinie, a nierzadko także ukończone studia wyższe w danym kierunku, najczęściej posiadających uprawnienia NOT (Naczelna Organizacja Techniczna).
Wykonujemy tłumaczenia publikacji naukowych (prac eksperymentalnych, artykułów przeglądowych), książek i podręczników, specyfikacji produktów, instrukcji obsługi urządzeń, katalogów produktów laboratoryjnych, broszur reklamowych etc.

